Thursday, September 2, 2010

I wish I knew how to translate.

This is a copy of an image from Christian's blog kunstraum (does anyone know what that means?) at http://kunstlehrer.blogspot.com/, which I sure wish I could read! I hope Christian doesn't mind that I had to copy the image because when I tried to just copy the link it kept showing up HUGE.

Please take a look at the other absolutely fabulous pictures in this most recent of his posts: http://kunstlehrer.blogspot.com/2010/09/zu-besuch-in-nikis-grotte-in-der-niki.html as well as all his other gorgeous prior posts.

I think Christian's blog is one of my favorites, except I sadly don't have a clue what it says. I've asked him how to translate but unfortunately he tells me his English isn't so good. So, blogger-friends, please let me know if you have an idea how to figure out what his writing is all about! I'm dying to know what he has to say about his wonderful images!!

11 comments:

  1. Thanks for introducing me to such a great blog Phyl! You can use the Google toolbar to translate the blog into English. You can even check a box to have it always translated for you(which is what I did.)
    Hope this helps you!

    ReplyDelete
  2. Hmmm - I'm stumped. Basically a technological ninny. Translation isn't showing up as an option on my Google toolbar or any other, though I've seen it before. Darn. I'm DYING to read his descriptions and info on his blog.

    ReplyDelete
  3. Google "Translator", then copy and past the blog post into the translator box and tell it to translate to english. Not as easy as the way above but at least a solution! Give it a try!!! : )

    ReplyDelete
  4. Thanks Susan, I'll give it a try (though not tonight -it's late). I'll let you know how I do.

    ReplyDelete
  5. Just tried the translator, and the translations make me smile. I especially like Christian's description of his blog. I will keep reading it for sure. He presents artists I've never seen before.

    ReplyDelete
  6. Oh, That is what I was going to say. Good work Erica and Susan. I used translator a lot for older students when they just moved into the state. I had a spanish speaking high school students a long time ago who would type in her question and I would be able to read it in english. BIG HELP for communication!

    ReplyDelete
  7. no problem with the image. Feel free to use all my images in blogspot or school or anywhere else!
    Now there is a button on the top of the kunstraum (kunst=art, raum=room).
    You can translate the "german artroom" to english. But i think the googletranslation isnt much better than my english...

    ReplyDelete
  8. I was just going to tell you that "kunst" means art in German but I see that Christian already told you! I have a German friend and I've tried to learn the language but it's hard to do on your own. At least I can count a little and say the "ABC's". And I know random words like the word for "spoon". :) Anyway, thanks for sharing!

    ReplyDelete
  9. Hi Phyl,
    I am an EAL teacher at a German international school. Thank you for all the inspiration I receive for my language teaching! If you ever need help with Christian's super blog I would be more than willing to help with translation.

    ReplyDelete
  10. I'm struck by how the funniest little blog post often gets the most attention. Thanks everybody for your advice and input, and I hope you all keep checking out Christian's blog, since the work he profiles is so unique. Marion, thanks for the offer - I'm now using the Google translation, which is actually quite funny because it is such a poor translation, but still gives you enough of the idea of what he has said. I love the fact that reading blogs crosses language barriers.

    ReplyDelete
  11. Great Ideas on that site. I can't comment on them unfortunately because I am on a MAC. Same problems as I had before.

    I like the mixed up chamelion with Jackson Pollock. It would be fun to have 3 abstract paintings the chamelion could get mixed up in, like Kandinsky, Mondrian, and hmmmm whoever else I can find in my poster library! Pollock I would have to be his own lesson because there is so much to talk about with painting with my classes of 30+!!! We'll get there. Soon.

    ReplyDelete